南宫体育娱乐官网|retiyishu|丝路文化交流的重要见证(博物视界)
“文献之邦——江南版本文化概览”是中国国家版本馆杭州分馆(以下简称“杭州馆”)的常设展览◈✿,是弘扬中华优秀传统文化◈✿、讲好中华版本故事的窗口◈✿。在该展览的“写本时代”单元◈✿,展出了一件北朝敦煌写本《大般涅槃经》◈✿。古朴的经卷◈✿、遒劲的书法◈✿,吸引众多观众驻足欣赏◈✿。
《大般涅槃经》是佛教重要文献◈✿,曾在丝绸之路广泛传播◈✿,是丝路文化交流的重要见证◈✿。经丝绸之路传入中国后◈✿,它被译成汉文和藏文等文字南宫NG28官方网站◈✿,◈✿,对中国佛教产生重要影响◈✿,传世版本主要包括法显版南宫体育娱乐官网◈✿、昙无谶版◈✿、慧严版和德格版等◈✿。
《大般涅槃经》的重要性在敦煌文献中得到充分体现◈✿:敦煌文献中共有《大般涅槃经》3064号◈✿,数量仅次于《法华经》《大般若波罗蜜多经》《金刚经》◈✿,抄写时代从公元5世纪一直持续到10世纪◈✿。
杭州馆藏《大般涅槃经》为残卷◈✿,后人为它装裱了卷轴◈✿。每行17字(个别为16字或18字)◈✿,共计1447字retiyishu◈✿。所抄内容为北凉昙无谶译《大般涅槃经》卷三十一的部分文字◈✿。昙无谶是南北朝时期佛教高僧◈✿、译经师◈✿,出生于公元4世纪末的中天竺(今印度)◈✿。他自幼聪慧◈✿、悟性极高◈✿,“至年二十◈✿,颂大小乘经二百余万言”◈✿,后辗转西域多地钻研佛学◈✿。他翻译的众多佛教文献传播甚广◈✿,直接推动了北凉佛教的发展NG体育娱乐◈✿,◈✿,为中外文化交流作出了贡献◈✿。
在昙无谶所有译经中◈✿,历时8年◈✿、完成于北凉玄始十年(公元421年)的《大般涅槃经》最具影响力◈✿。此经译成后迅速南传◈✿,南朝宋文帝元嘉中期(约公元430年)已传至建康(今南京)◈✿。其后流传范围不断扩大◈✿,对中国佛教的发展产生深远影响◈✿。
自西汉张骞“凿空”西域以来◈✿,陆上丝绸之路正式形成◈✿,中国与中亚◈✿、西亚以及欧洲的文化交流日益密切◈✿。在这一背景下◈✿,敦煌逐渐发展为沟通中原和西域的交通枢纽◈✿、丝绸之路沿线的商业中心◈✿、各种民族与文化交汇的场域◈✿。魏晋南北朝时期◈✿,敦煌社会相对稳定◈✿,鸠摩罗什◈✿、佛驮跋陀罗◈✿、昙无谶等人通过丝绸之路来到中原◈✿,翻译佛经◈✿、传播佛教文化◈✿,莫高窟也因此而兴◈✿。
莫高窟坐落于河西走廊西部尽头◈✿,位于敦煌东南25千米处的鸣沙山东麓崖壁上◈✿。20世纪初◈✿,莫高窟藏经洞的发现震动世界◈✿。1900年◈✿,莫高窟17号洞窟内发现各类文献数万件◈✿。后来◈✿,人们将这批文献称为“敦煌文献”◈✿,又称作“敦煌写本”“敦煌文书”“敦煌卷子”等◈✿;将保存这批敦煌文献的洞窟称为“藏经洞”◈✿。
敦煌文献上起魏晋六朝◈✿,下至宋初◈✿,前后跨越600多年◈✿。敦煌文献中◈✿,以唐◈✿、五代时期的文献为主体◈✿,前承吐鲁番文书◈✿,后接宋◈✿、元刻本及写本文献◈✿,是唐◈✿、五代纸本文献的主要实物遗存◈✿,有“中国中古时期的百科全书”之誉◈✿。学者将其与殷墟甲骨◈✿、居延汉简◈✿、明清档案并称为20世纪初中国古文献四大发现◈✿。
敦煌文献的价值主要体现在两个方面◈✿。一方面◈✿,敦煌文献形式多样◈✿。一是语言丰富多样◈✿,除汉文文献外◈✿,还有吐蕃文◈✿、回鹘文◈✿、西夏文◈✿、粟特文等多种民族语言文献◈✿。二是文本形态多样◈✿,除写本外◈✿,还有少量刻本和拓本◈✿。其中的唐咸通九年(公元868年)《金刚经》◈✿,是世界现存最早的标有明确年代的雕版印刷品◈✿。三是装帧形态多样◈✿,包括卷轴装◈✿、经折装◈✿、旋风装◈✿、蝴蝶装◈✿、包背装等各种装帧形态◈✿。
另一方面◈✿,敦煌文献内容丰富◈✿。敦煌文献中有历史地理文献◈✿、宗教文献◈✿、汉文古籍南宫体育娱乐官网◈✿、官私文书◈✿、文学作品等◈✿,为我们研究中古时期的政治制度南宫体育娱乐官网◈✿、社会风俗◈✿、民众信仰◈✿、不同阶层文化情况等提供了丰富资料◈✿。在敦煌文献中还有大量反映丝绸之路的文献◈✿,如宗教东传的记录和中原文化西传的记载◈✿,还有市场物价表南宫体育娱乐官网◈✿、旅行者的书信retiyishu◈✿、买卖契约等直接印证丝绸之路的文书◈✿,真切反映出古时丝绸之路的整体面貌与经贸往来细节◈✿。
藏经洞被发现时正值清末◈✿,大量敦煌文献被斯坦因retiyishu◈✿、伯希和◈✿、奥登堡等人攫取◈✿,其中就包括《大般涅槃经》◈✿。据统计◈✿,敦煌文献目前总数约70000号◈✿,国内主要收藏于中国国家图书馆(总数16579号)等机构◈✿,其余散布于英国国家图书馆(总数17000余号)◈✿、法国国家图书馆(总数7000余号)◈✿、俄罗斯科学院东方文献研究所(总数19870号)及日本◈✿、印度◈✿、德国◈✿、美国等国家◈✿。
敦煌文献大半流散海外◈✿,一度出现“敦煌在中国◈✿,敦煌学在国外”的情况◈✿。为改变这一局面◈✿,中国学者做出了不懈努力◈✿。罗振玉是敦煌文献最早的研究者之一◈✿,在他的敦促下◈✿,伯希和陆续寄回法藏敦煌文献的照片供中国学者研究◈✿。新中国成立后◈✿,特别是改革开放以来◈✿,对敦煌文化的保护◈✿、整理◈✿、研究◈✿、传播逐渐上升到国家层面◈✿,成为重大文化事业◈✿。在一代代学者的努力下◈✿,中国重新成为敦煌学研究中心◈✿。党的十八大以来◈✿,国家大力促进敦煌文献的回归◈✿。如今◈✿,敦煌遗书数据库已正式上线◈✿,全彩印《敦煌文献全集》出版工作也已启动◈✿。
“文献之邦——江南版本文化概览”是中国国家版本馆杭州分馆(以下简称“杭州馆”)的常设展览◈✿,是弘扬中华优秀传统文化◈✿、讲好中华版本故事的窗口◈✿。在该展览的“写本时代”单元◈✿,展出了一件北朝敦煌写本《大般涅槃经》◈✿。古朴的经卷◈✿、遒劲的书法◈✿,吸引众多观众驻足欣赏◈✿。
《大般涅槃经》是佛教重要文献◈✿,曾在丝绸之路广泛传播◈✿,是丝路文化交流的重要见证◈✿。经丝绸之路传入中国后◈✿,它被译成汉文和藏文等文字◈✿,对中国佛教产生重要影响◈✿,传世版本主要包括法显版◈✿、昙无谶版◈✿、慧严版和德格版等◈✿。
《大般涅槃经》的重要性在敦煌文献中得到充分体现◈✿:敦煌文献中共有《大般涅槃经》3064号◈✿,数量仅次于《法华经》《大般若波罗蜜多经》《金刚经》◈✿,抄写时代从公元5世纪一直持续到10世纪◈✿。
杭州馆藏《大般涅槃经》为残卷◈✿,后人为它装裱了卷轴retiyishu◈✿。每行17字(个别为16字或18字)◈✿,共计1447字◈✿。所抄内容为北凉昙无谶译《大般涅槃经》卷三十一的部分文字◈✿。昙无谶是南北朝时期佛教高僧◈✿、译经师◈✿,出生于公元4世纪末的中天竺(今印度)◈✿。他自幼聪慧◈✿、悟性极高◈✿,“至年二十◈✿,颂大小乘经二百余万言”◈✿,后辗转西域多地钻研佛学◈✿。他翻译的众多佛教文献传播甚广◈✿,直接推动了北凉佛教的发展◈✿,为中外文化交流作出了贡献◈✿。
在昙无谶所有译经中南宫体育娱乐官网◈✿,历时8年◈✿、完成于北凉玄始十年(公元421年)的《大般涅槃经》最具影响力◈✿。此经译成后迅速南传◈✿,南朝宋文帝元嘉中期(约公元430年)已传至建康(今南京)◈✿。其后流传范围不断扩大◈✿,对中国佛教的发展产生深远影响◈✿。
自西汉张骞“凿空”西域以来retiyishu◈✿,陆上丝绸之路正式形成◈✿,中国与中亚retiyishu◈✿、西亚以及欧洲的文化交流日益密切◈✿。在这一背景下◈✿,敦煌逐渐发展为沟通中原和西域的交通枢纽◈✿、丝绸之路沿线的商业中心◈✿、各种民族与文化交汇的场域◈✿。魏晋南北朝时期◈✿,敦煌社会相对稳定◈✿,鸠摩罗什◈✿、佛驮跋陀罗◈✿、昙无谶等人通过丝绸之路来到中原◈✿,翻译佛经◈✿、传播佛教文化◈✿,莫高窟也因此而兴◈✿。
莫高窟坐落于河西走廊西部尽头◈✿,位于敦煌东南25千米处的鸣沙山东麓崖壁上◈✿。20世纪初◈✿,莫高窟藏经洞的发现震动世界◈✿。1900年◈✿,莫高窟17号洞窟内发现各类文献数万件◈✿。后来◈✿,人们将这批文献称为“敦煌文献”◈✿,又称作“敦煌写本”“敦煌文书”“敦煌卷子”等◈✿;将保存这批敦煌文献的洞窟称为“藏经洞”◈✿。
敦煌文献上起魏晋六朝◈✿,下至宋初◈✿,前后跨越600多年◈✿。敦煌文献中◈✿,以唐◈✿、五代时期的文献为主体◈✿,前承吐鲁番文书◈✿,后接宋◈✿、元刻本及写本文献◈✿,是唐◈✿、五代纸本文献的主要实物遗存◈✿,有“中国中古时期的百科全书”之誉◈✿。学者将其与殷墟甲骨◈✿、居延汉简◈✿、明清档案并称为20世纪初中国古文献四大发现南宫体育娱乐官网◈✿。
敦煌文献的价值主要体现在两个方面◈✿。一方面◈✿,敦煌文献形式多样◈✿。一是语言丰富多样◈✿,除汉文文献外◈✿,还有吐蕃文◈✿、回鹘文◈✿、西夏文◈✿、粟特文等多种民族语言文献◈✿。二是文本形态多样◈✿,除写本外◈✿,还有少量刻本和拓本◈✿。其中的唐咸通九年(公元868年)《金刚经》◈✿,是世界现存最早的标有明确年代的雕版印刷品◈✿。三是装帧形态多样◈✿,包括卷轴装NG体育手机版◈✿!◈✿、经折装◈✿、旋风装◈✿、蝴蝶装◈✿、包背装等各种装帧形态◈✿。
另一方面南宫体育娱乐官网◈✿,敦煌文献内容丰富◈✿。敦煌文献中有历史地理文献◈✿、宗教文献◈✿、汉文古籍◈✿、官私文书◈✿、文学作品等◈✿,为我们研究中古时期的政治制度◈✿、社会风俗◈✿、民众信仰◈✿、不同阶层文化情况等提供了丰富资料◈✿。在敦煌文献中还有大量反映丝绸之路的文献◈✿,如宗教东传的记录和中原文化西传的记载◈✿,还有市场物价表◈✿、旅行者的书信◈✿、买卖契约等直接印证丝绸之路的文书◈✿,真切反映出古时丝绸之路的整体面貌与经贸往来细节◈✿。
藏经洞被发现时正值清末◈✿,大量敦煌文献被斯坦因◈✿、伯希和◈✿、奥登堡等人攫取◈✿,其中就包括《大般涅槃经》◈✿。据统计◈✿,敦煌文献目前总数约70000号◈✿,国内主要收藏于中国国家图书馆(总数16579号)等机构◈✿,其余散布于英国国家图书馆(总数17000余号)◈✿、法国国家图书馆(总数7000余号)◈✿、俄罗斯科学院东方文献研究所(总数19870号)及日本◈✿、印度◈✿、德国◈✿、美国等国家◈✿。
敦煌文献大半流散海外◈✿,一度出现“敦煌在中国◈✿,敦煌学在国外”的情况◈✿。为改变这一局面◈✿,中国学者做出了不懈努力◈✿。罗振玉是敦煌文献最早的研究者之一◈✿,在他的敦促下◈✿,伯希和陆续寄回法藏敦煌文献的照片供中国学者研究◈✿。新中国成立后◈✿,特别是改革开放以来retiyishu◈✿,对敦煌文化的保护◈✿、整理◈✿、研究◈✿、传播逐渐上升到国家层面retiyishu◈✿,成为重大文化事业◈✿。在一代代学者的努力下◈✿,中国重新成为敦煌学研究中心◈✿。党的十八大以来◈✿,国家大力促进敦煌文献的回归◈✿。如今◈✿,敦煌遗书数据库已正式上线◈✿,全彩印《敦煌文献全集》出版工作也已启动◈✿。
《人民日报》(电子版)的一切内容(包括但不限于文字◈✿、图片◈✿、PDF◈✿、图表◈✿、标志◈✿、标识◈✿、商标◈✿、版面设计◈✿、专栏目录与名称◈✿、内容分类标准以及为读者提供的任何信息)仅供人民网读者阅读◈✿、学习研究使用◈✿,未经人民网股份有限公司及/或相关权利人书面授权◈✿,任何单位及个人不得将《人民日报》(电子版)所登载◈✿、发布的内容用于商业性目的◈✿,包括但不限于转载◈✿、复制◈✿、发行◈✿、制作光盘◈✿、数据库◈✿、触摸展示等行为方式◈✿,或将之在非本站所属的服务器上作镜像◈✿。否则◈✿,人民网股份有限公司将采取包括但不限于网上公示◈✿、向有关部门举报◈✿、诉讼等一切合法手段◈✿,追究侵权者的法律责任◈✿。